Тридцать
лет назад
1993
Муслим Магомаев и "Машина времени", "Снег".
Лучший квартет Казахстана - 3
Группа "Меццо" исполняет песню из репертуара М. Магомаева "Синяя вечность"
Лучший квартет Казахстана - 2
Продолжаю серию о группе "Меццо"
На этот раз ребята исполняют песню "Ноктюрн" из репертуара Муслима Магомаева
Вспоминается песня Муслима Магомаева
Памяти Николая Добронравова. Любимые песни
Они были счастливы вместе. Николай Добронравов и Александра Пахмутова. Лучшие свои песни они создали вдвоем
У каждого из нас есть своя песня Пахмутовой-Добронравова. С этими песнями мы взрослели, вырастали, любили, грустили и радовались.
В память о Николае Добронравове этот пост. Здесь я собрала мои самые любимые песни на его стихи.
"Герои спорта" Музыка: А. Пахмутова Слова: Н. Добронравов. Исполняет: М. Магомаев
"Надежда". Исп. Анна Герман
"Мелодия" исп. Муслим Магомаев
"Беловежская пуща". Исп. ансамбль "Песняры", солист Валерий Дайнеко
"До свиданья, Москва". Исп. Лев Лещенко и Татьяна Анциферова
"Трус не играет в хоккей". Исп. Лев Лещенко
"Нежность". Исп. Майя Кристалинская
"Белоруссия". Исп. ансамбль "Песняры", солист Леонид Борткевич
"Яростный стройотряд" исп. Александр Градский
"Главное, ребята, сердцем не стареть" исп. Лев Барашков
"Нам не жить друг без друга" исп. Муслим Магомаев
"И вновь продолжается бой" исп. Лев Лещенко
"Знаете, каким он парнем был". Исп. Юрий Гуляев
"Как молоды мы были" Исп. Александр Градский
Ничто на земле не проходит бесследно...
Итальянские партизаны в советском пионерском лагере
Я проснулся сегодня рано.
Мама, чао! Мама, чао! Мама, чао, чао, чао!
Я проснулся сегодня рано
В нашем лагере в лесу.
Светит солнце, сияет жарко.
Мама, чао! Мама, чао! Мама, чао, чао, чао!
Светит солнце, сияет жарко,
В гости к солнцу я иду.
Шлю отчизне букет огромный.
Мама, чао! Мама, чао! Мама, чао, чао, чао!
Шлю отчизне букет огромный —
Свою родину люблю.
Именно этот текст я привезла со второй или третьей смены отдыха.
Оригинал я услышала гораздо позже.
Кстати, мне интересно, это оригинал или же тоже перепевка?
Как оказалось, на русском её пел даже Муслим Магомаев. Впрочем, на итальянском он её тоже исполнял.
Если бы вы знали, сколько удивительного и интересного я вычитала, изучая историю этой песни. Она поистине народная, ведь только в народных песнях столько вариантов текста и мелодий.
Как вам, например, такой вариант перевода:
Прощай, родная, вернусь не скоро,
О, белла, чао, белла, чао, белла, чао, чао, чао!
Я на рассвете уйду с отрядом
Гарибальдийских партизан…
Но ближе к оригиналу всё же перевод Павла Шехтмана
Сегодня утром я проснулся
О, прощай, красотка, прощай, красотка, прощай!
Сегодня утром я проснулся
И увидал в окно врага!
О, партизаны, меня возьмите
О, прощай, красотка, прощай, красотка, прощай!
О, партизаны, меня возьмите,
Я чую, смерть моя близка!
Коль суждено мне в бою погибнуть
О, прощай, красотка, прощай, красотка, прощай!
Коль суждено мне в бою погибнуть —
Похороните вы меня.
Похороните в горах высОко
О, прощай, красотка, прощай, красотка, прощай!
Похороните в горах высОко
Под сенью красного цветка!
Я обожаю певца Дина Рида, и рада, что и он не обошёл вниманием эту композицию.
Это единственный пост, в котором я дам ссылку на статью, а не буду переписывать историю своими словами. Автор просто превосходно всё написал. Снимаю шляпу.
https://www.shkolazhizni.ru/culture/articles/99658/
Ну и старую запись с концерта
Умер L’italiano...
Его самую знаменитую песню в 1985 году спел Муслим Магомаев.
Конец оригинального файла пикабу обрезал на 40 секунд.