Баффи и Прю
Сара Мишель Геллар и Шеннен Доэрти. ❤️
Сара Мишель Геллар и Шеннен Доэрти. ❤️
Милла Йовович и Сара Мишель Геллар
Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.
Реклама АО «Кордиант», ИНН 7601001509
Особенность кадра заключается в том, что можно придумывать цитаты, что говорит персонаж Риз Уизерспун в отношении персонажа Сары Мишель Геллар (простите, имена самих персонажей не помню) в стиле "а не ты ли недавно...".
Пожалуйста, не делитесь своими фантазиями. Соо не NSFW.
Что будет, если в "Американский пирог" добавить пучок "Догмы", поперчить "Криком" и обмазать MTV? Культовый сериал 90-х, на который и сегодня приятно взглянуть.
В 1992 году никому не известный Джосс Уидон написал в пику голливудским штампам сценарий, в котором хрупкая девушка не умирала от рук чудовищ, а становилась их самым страшным кошмаром. На студии «Двадцатый век Фокс» сценарий приняли, но распорядились им по-своему. В итоге на экраны вышла банальная комедия о вампирах, не снискавшая в прокате особых лавров.
К счастью, идею «школьного ужастика» не похоронили окончательно. Через несколько лет Уидону предложили снять на основе его сюжетных наработок телесериал. Казалось бы, чем может заинтересовать сериал, в котором миниатюрная блондинка кулаком и добрым словом вышибает дурь из монстров? Внимание на экран!
Один из главных козырей сериала, как это ни парадоксально, — жизненность и актуальность. Да, герои постоянно соприкасались со сверхъестественным, но подчас гораздо больше неприятностей им доставляли банальные житейские неурядицы: плохие оценки в школе, безответная любовь, конфликты с учителями… В общем, все то, что окружает любого нормального подростка — главного потребителя фантсериалов. Зрителям было легко сопереживать героям, которые жили почти такой же жизнью, как и они сами, только чуть более интересной и насыщенной — с охотой на вампиров и спасением мира.
Да и сюжеты в «Баффи» были на любой вкус. Сквозные сюжетные линии соседствовали с самостоятельными сериями: комедийными, драматическими, романтичными, многие из которых были сняты не хуже, чем полнометражные ленты. Не оставались внакладе и те, кто смотрел шоу серия за серией: в каждом сезоне появлялся новый могущественный противник Баффи и ее друзей.
Не менее значимым достоинством «Баффи» стал юмор — ненавязчивый, самоироничный, органично вплетенный в канву повествования.
Кроме того, в легкой форме, доступной молодому поколению, Джосс Уидон постоянно говорил о серьезных, по-настоящему важных предметах. Сериал взрослел вместе с его героями и зрителями.
Музыкальное сопровождение «Баффи» всегда играло значительную роль. Музыка передавала настроение и атмосферу серий.
Лишь один эпизод «Баффи» совершенно лишен музыки и это оправданно сюжетом.
Зато другая серия, «Еще раз и с чувством», — настоящий сорокаминутный мюзикл. В 2002 году вышел одноименный альбом с песнями из этого эпизода. Также за время существования сериала появилось еще три пластинки саундтреков.
Сериал начинается как лёгкий детектив для школьников, но есть нюанс. Первые эпизоды «Баффи — истребительницы вампиров» давали небольшие намеки на грядущее величие этого сериала(в одной из серий детишки буквально съедают директора школы средь бела дня). Финал первого сезона окончательно показал, что Уидон вряд ли будет подстраиваться под ожидания зрителей. Шоураннер «Баффи» пошел во все тяжкие, когда совершенно неожиданно и бескомпромиссно… убил главную героиню прямо на их глазах и бросил помирать в какой-то луже. А что вы хотели? Девочке 16 лет. Какое спасение мира?
В сериале подростки прогуливают уроки, курят за гаражами, пьют пиво и занимаются "этимсамым". Это безобразие волновало взрослых больше, чем повышенная смертность в школе.
А ещё сериал мистически связан с реальностью.
Серия «Голоса», показанная по телевидению США на неделю позже из-за массового убийства в школе «Колумбайн» ‒ одна из самых впечатляющих во всем сериале. После заражения телепатией, Баффи слышит, как кто-то планирует убийство в школе. Душераздирающая серия и финальный трюк в стиле Агаты Кристи.
3 сезон, 18 серия
Сюжетная ветка с секретным подземным бункером не лучшим образом повлияла на репутацию четвертого сезона, который, по мнению многих, был одним из самых слабых в сериале.
Впрочем, всё тот же четвёртый сезон подарил совершенно уникальный эпизод под названием «Тишина», на протяжении которого ни один из персонажей шоу не произносит ни звука. Джентльменов, безусловно, можно назвать наиболее кровожадными и элегантными злодеями в истории телевидения. Они крали голоса, приходили в гости, стучали в дверь и вырезали сердца без шума и пыли. Учитывая тот факт, что «Баффи» во многом сделала себе имя благодаря остроумным и хлестким диалогам, решение выпустить абсолютно молчаливый эпизод было своего рода большим риском. К счастью, «Тишина» оказалась совершенно феноменальной серией. Тук- тук!
«Тишина» (4-й сезон, 10-я серия)
Пятый сезон превратил мрачную фантастику в настоящую драму.
Баффи и её друзья переживают смерть близкого человека, не от вампира или демона, как обычно, а от ужасно реального аневризма мозга.
В 16 серии пятого сезона музыка впервые затихает. На протяжении всего эпизода — начиная с момента, когда Баффи находит тело, и заканчивая сценой, в которой отправляется вместе с ним в морг, — камера безотрывно следует за героиней. Из всех неожиданных смертей, которые являются ярким подчерком Уидона – эта причиняет боль намного сильнее, поскольку обыденна. Боль кажется реальной, даже слишком реальной, и она заденет за живое даже случайного зрителя сериала. Это не только самая лучшая серия «Баффи ‒ истребительницы вампиров», «Тело» считается одной из лучших серий телевидения.
«Тело» (5-й сезон, 16-я серия)
Помимо довольно интересного взгляда на психологию взаимоотношений главной героини, седьмой эпизод последнего сезона дарит нам Холдена «Уэбса» Вебстера, лучшего одноразового персонажа. Многие персонажи «Баффи — истребительницы вампиров» умирают быстрой смертью от заточенной палки, однако далеко не все из них удостаиваются чести для заключительного поклона. Примечательно, что сценарий к этому пугающе прекрасному эпизоду написал Дрю Годдард, который через несколько лет станет автором таких хитов, как «Хижина в лесу», «Кловерфилд, 10», «Марсианин».
«Беседы с мертвецами» (7-й сезон, 7-я серия)
Призраки, мумии, оборотни, вампиры, древние ордена, банды малолеток, безумные ведьмы, колдуны - ботаники, параллельные миры, банальные насильники, серийные убийцы, самки богомолов, демоны и даже сам граф Дракула — казалось бы, что еще можно добавить к этому перечню?
В конце каждого сезона «Баффи» поклонники оставались в уверенности, что теперь-то все свежие идеи исчерпаны, и дальше начнется высасывание сюжетов из пальца. И всякий раз Джосс Уидон находил, чем удивить им же самим избалованного зрителя.
Семь лет подряд отважная Баффи вела неравную борьбу с силами зла, умирала и возвращалась к жизни, находила и теряла любовь, друзей, цель в жизни… Но всему приходит конец: в 2003 году сериал был закрыт. Оно и понятно - девяностые то закончились. Чужие 90-е, которые мы любим.
Но Злу не стоит расслаблять булки, ибо по тёмным улицам летит Ночной Дозор по пыльным американским дорогам, под классический рок, уже мчится чёрная Chevrolet Impala 1967 года...
Но это уже совсем другая история.
ДЛИННОПОСТ
Прости Господи! Пишу пост не срача ради окаянного, а в ответ на комментарии.
Началось все из-за девушки. Баффи- истребительницы вампиров, а если точнее из-за Buffy the Vampire Slayer" . Ключевое слово "Slayer". Обо всем по порядку но после дисклеймера.
Внимание! Сколько людей, столько и мнений. Пост не преследует цель развести срач или доказать кому-то, что он не прав. Цель поста строго развлекательная. Так сказать, для расширения кругозора.
Оставляю комментарий
"Не так давно узнал значение слова Slayer (Забойщик скота). Баффи забойщица вампиров звучит еще круче) Она их как телят режет, жуть) " #comment_273878307
Это значение слова я вычитал в интернете давным-давно. Поэтому мне оно показалось подходящим. Не более. Далее меня вежливо поправили, что мой комментарий не совсем корректен. Ну да Бог с ним, пусть будет так. Просто остался осадочек, который я хотел бы смыть, рассказав, откуда я вообще взял эту информацию. (Ниже комментарии пикабушников)
"У этого слова несколько значений. Так что, Баффи не забойщица. 👍" #comment_273878953
"Т.е. по твоему самый грозный убийца демонов Doom Slayer, переводится как "гибельный забойшик"?)
Чувак у слов есть множество значений так что будь с этим аккуратнее)" #comment_273894294
Признаюсь, в английском я очень слаб, и все, что мне остается - принять на веру то, что пишут другие, более осведомленные люди. За что купил, за то и продаю, по-русски говоря. Ниже примеры источников, откуда я черпал информацию.
__Источник #1. ТС задает вопрос "чем отличается Killer от Murderer - убийца? ? какая разница." (пунктуация сохранена) https://sprashivalka.com/tqa/q/6616520
На что пользователь Анатолий быков отвечает "* Если ты "убьёшь комара"; или "нечаянно убьёшь человека"; или чем-нибудь себя займёшь, чтоб "убить время" ; или начнёшь "убивать" кого-нибудь своей глупостью.... - это будет именно "to кill"
* Если ты НАМЕРЕННО, УМЫШЛЕННО, ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННО убьёшь человека - это будет именно "to murder"
* Если ты НАМЕРЕННО "на заказ" убьёшь человека - это будет именно "to assassinate"
* Если ты именно "забьёшь беспомощную жертву" (как скотину) с неоправданным насилием - это будет именно "to slay"" Кто такой Анатолий Быков? Понятия не имею.
__Источник#2. Англоязычный ресурс. https://englishvision.me/difference-between-killer-murderer-... с похожим вопросом, вставлю сюда нужный отрезок.
Вопрос "Should I use more specific word slayer instead of killer when I’m trying to explain the war units? Should I use for instance murderer instead killer in the victim illegal shot death explanation? Is it right that in talking about animals I must use only killer?" Переводчик DeepL Translate (Должен ли я использовать более конкретное слово slayer вместо killer, когда я пытаюсь объяснить военные подразделения? Должен ли я использовать, например, слово murderer вместо killer в объяснении смерти жертвы от незаконного выстрела? Правильно ли, что в разговоре о животных я должен использовать только killer?)
Ответ "To answer question 1, no. Use “killer”. Slayer sounds very literary and would only be used in a figurative sense in a novel, for example." Переводчик DeepL Translate (Отвечая на первый вопрос, нет. Используйте "killer". Slayer звучит очень литературно и будет использоваться только в переносном смысле, например, в романе.) P.S я так понял, Slayer уместно в книгах, кино, но никак в судебном делопроизводстве.
__Бонус. В разборе "Игры Престолов" Дмитрий "Гоблин" Пучков, помню, тоже упоминал, что Джейми носит прозвище "The Kingslayer" а не "The Regicide"(Цареубийца). Пучков переводит "The Kingslayer" как "Забойщик короля". По мнению Пучкова, если бы Мартин хотел сделать из Джейми "цареубийцу" он назвал бы его "The Regicide". Но правильные переводы Гоблина, его отношение с другими переводчиками - это отдельная дисциплина с его фанатами и хейтерами. Я не стал считать это за полноценный источник только потому, что не смог вспомнить, в каком именно ролике я это услышал.
Я не с потолка взял значение слова "Slayer" ))) Вам нравится значение "убийца"? Пожалуйста! "Истребительница"? Да ради Бога! А мне вот "забойщик" душу греет).
Отельная благодарность онлайн переводчику DeepL Translate и сайту для проверки пунктуации Текстовод.
Фото из инсты Сары. Судя по качеству, снимала она на Оскар.